在加拿大
请高手翻译一下~ just stay away from anyone who has conjunctivitis. 还请解释下 who 在这句里的意思是什么? 谢谢~
评论
活的太累,是因为能左右你心情的东西太多 赏
评论
2006.12.27 DHL[FONT=宋体]递表[/FONT]HK2007.7.12 FN VO(SKM)回复: 请高手翻译一下~远离有结膜炎的人who has conjunctivitis 是定语从句(who译为“.......的人”),用来修饰anyone
评论
――――――――――――――――――06年4月递案,09年6月撤案远离有结膜炎的人 who has conjunctivitis 是定语从句(who译为“.......的人”),用来修饰anyone点击展开...谢谢啦~ 小学英语没毕业~
评论
活的太累,是因为能左右你心情的东西太多谢谢啦~ 小学英语没毕业~点击展开...你也太太太谦虚了吧
·加拿大新闻 留学生癌症晚期,毕业后医保失效,治疗每天烧钱$4900!
·加拿大新闻 保时捷利润暴跌99%却为何又逆势涨价
·加拿大新闻 加拿大法官加薪2.8万元的提议被联邦政府拒绝:平均年薪41.5万
·加拿大新闻 快乐需要高房价支撑?加拿大最幸福城市一般房价也很高!
·加拿大新闻 背水一战!加拿大最新预算案即将公布!首次“双账本”预算!
·中文新闻 肯塔基州飞机失事:货机在路易斯维尔国际机场附近起飞时坠毁
·中文新闻 史蒂夫·沃(Steve Waugh)猛烈抨击乔治·贝利(George Bailey):称澳