加拿大华人论坛 加拿大留学移民翻译后的文件是否需要做公证?
在加拿大
提交的非英语/法语文件要求附有准确的翻译。原文要求如下:Translation: All documents written in a language other than English or French must be accompanied with an accurate translation of these documents into either English or French. Documents such as advertising brochures, corporate brochures or newspaper articles do not need to be translated. 准备自己翻译所有文件。请教:1)翻译后的文件是否需要做公证?2)或者可否使用变通的方法,如找原文件发文单位加盖红色印章?部分文件应该可以找到发文单位或部门。3)或者翻译件附在文件原件/复印件后直接寄出即可?谢谢。
评论
回复: 翻译后的文件是否需要做公证?所有的材料只要是使馆没有公证要求的,你就可以提交自己的翻译件,不需要再对翻译件在进行公证。
评论
回复: 翻译后的文件是否需要做公证?应该不需要,不过你要保证你的翻译准确。公证处一般不认个人翻译的。
·加拿大新闻 "她是华人,开保时捷,有钱"!多伦多华人女子惨
·加拿大新闻 奔驰GLC EV慕尼黑秀,能否与国产新能源一较高下
·加拿大新闻 卑诗省长罕见站队博励治:终结临时外劳计划!年轻人失业率爆
·加拿大新闻 BC高速公路竟然逆行 严重车祸2人死亡
·加拿大新闻 对抗关税加拿大开始撒钱:预计魁北克铝业将获“数亿元”关税
·中文新闻 英国母亲恳求伴侣跌倒并在去土耳其旅行中撞到他的头后支付
·中文新闻 影响1中1的健康问题可能会大大增加痴呆症的风险,专家发现