在加拿大
三匹白马--电影《巫师》插曲
Три Белых Коня
Из фильма "Чародеи" (1982)
Автор текста ( слова ) - Дербенев Л.
композитор ( музыка ) - Крылатов Е.
Остыли реки и земля остыла
И чуть нахохлились дома.
Это в городе тепло и сыро,
Это в городе тепло и сыро,
А за городом зима, зима, зима
И уносят меня, и уносят меня
В звенящую снежную даль
Три белых коня, эх, три белых коня
Декабрь, январь и февраль!
Зима раскрыла снежные обьятья
И до весны все дремлет тут
Только елки в треугольных платьях
Только елки в треугольных платьях
Мне навстречу все бегут, бегут, бегут
И уносят меня, и уносят меня
В звенящую снежную даль
Три белых коня, эх, три белых коня
Декабрь, январь и февраль!
Остыли реки и земля остыла
Но я мороза не боюсь
Это в городе мне грустно было,
Это в городе мне грустно было
А за городом смеюсь, смеюсь, смеюсь
И уносят меня, и уносят меня
В звенящую снежную даль
Три белых коня, эх, три белых коня
Декабрь, январь и февраль
《三匹白马》俄汉对照
词:列·杰而别涅夫
曲:叶·克雷拉托夫
河流封冻,大地骤寒
房屋也变得低沉暗淡
只有城里湿润温暖
只有城里湿润温暖
城外却是冬天、冬天、冬天
带我走吧,快带我走吧
带我去到银铃叮当的雪域
三匹白马呀三匹白马
寒冬腊月的三匹白马
冬天舒展她雪白的怀抱
一切昏昏欲睡期待春天
只有松树穿着三角裙衫
只有松树穿着三角裙衫
迎面奔跑、奔跑、奔跑
带我走吧,快带我走吧
带我去到银铃叮当的雪域
三匹白马呀三匹白马
寒冬腊月的三匹白马
河流封冻,大地骤寒
但我从不畏惧冬天
我在城里郁郁寡欢
我在城里郁郁寡欢
城外可以尽展笑颜、笑颜、笑颜
带我走吧,快带我走吧
带我去到银铃叮当的雪域
三匹白马呀三匹白马
寒冬腊月的三匹白马……
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽