在加拿大
На худой конец 最坏,至少
释义:В самом худшем случае,в самом крайнем случае 在最坏的情况下,万一(不幸),退一步说,至少。
例句:
1. За ружьё, на худой конец, рублей потьдесят дано. 为了买这支枪,至少付了大约50卢布。
2. 《у-2》может сесть на совсем небольшую плошадку ,а то и на проезжую дорогу ,на худой конец---на городскую улицу.
《U-2》型飞机能在很小的广场上降落,甚至可以在可通车辆的道路上降落,在不得已的情况下,它还可以在城市街道上降落。
3.Неужели не мог приехать Радевич?На худой конец –Чижевскую послать? Она не испортила бы дела!
难道拉杰维奇不能来吗?至少可以派奇热夫斯卡娅来嘛,她是不会吧事情弄糟的!
4.Перед ним всегда была конкретная цель—каждый день добыть небольшой кусок хлеба или, на худой конец, две—три картофелины.
他经常有一个具体目标----每天要弄到一小块面包,或者至少是两三个土豆。
·加拿大新闻 并非全新一代 2026款雷克萨斯IS最新消息曝光
·加拿大新闻 乘客评分高 加国这航空公司获大奖!刚令加国旅客经历混乱场面
·加拿大新闻 压力前所未有 越来越多中国成人主动做回“宝宝”
·加拿大新闻 柬埔寨街头批中国人枪战路人惊慌逃窜 警拘47人
·加拿大新闻 华人小心“免费检查”骗局!加拿大屋主被撕掉瓦片+恐吓维修!
·中文新闻 针对常规防晒霜的危险副作用发出的新警告
·中文新闻 NRL在18年来首次对决赛做出了巨大变化 - 粉丝们很生气