在加拿大
你以为我是3岁小孩那么好糊弄啊,醒醒吧

评论
Denkst du, dass ich wie ein dreijaehriger/eine dreijaehrige so leicht in deine Falle gehen wuerde? Diese Muehe kannst du dir wohl sparen!
评论
willst du mich verarschen? Ich bin doch nicht 3 Jahre alt. Du spinnst!
评论
Du spinnst 我觉得是指这个人本身行为很奇异,常人无法理解。比较贴切的中文解释比如 你有病啊(这么做)
vararschen 我觉得是指 嘲笑 愚弄某人, 恶意的开某人玩笑。如果解释糊弄也可以,但是我觉得糊弄更多的是想欺骗某人的意思。
就是提出来讨论一下。
评论
Einmal habe ich sagen hören, dass ein Makler der Immobilie kritisch über die falsche Angabe(Aussage) der Abnehmer geäußert hat und einfach zu dem gegenüber wie folgend erwiderte.
"Sie unterschätzen meine Intelligenz."
评论
Dreikäsehoch...
·加拿大新闻 吉利9月销量创新高,后续布局引人关注
·加拿大新闻 国庆假期首日,风云X3、特斯拉Model3正式上市!
·加拿大新闻 美国政府正式“关门“!加拿大人当心:航班/安全/海关都受影
·加拿大新闻 中国第一批[白人度假] 的中产已经后悔了
·加拿大新闻 9月大温房市销售量稍见起色 但仍远低于10年平均值
·汽车 60系列LandCruiser空军压力机
·汽车 起亚Cerato(2011)发动机上的噪音