加拿大华人论坛 德国留学移民签证我们平摊费用怎么说
在加拿大
谢谢大家,如题啊!
评论
wir teilen die Kosten
评论
或者wir teilen das Geld?
评论
场景
评论
Ich würde auch das auch so übersetzten wie, "wir teilen die Kosten [unter uns]". "Wir teilen das Geld" das heißt für mich genau das Gegenteil von das, was man eigentlich sagen will, also man gibt nicht Geld her, sondern nimmt seinen Anteil von einer Summe ab.
评论
我直接一个词!getrennt !
评论
Wir teilen uns die Kosten/Rechnung.
·加拿大新闻 剑指吉利星愿,6.28万起售的极狐T1,能否成极狐爆款?
·加拿大新闻 CRA税太狠!BC省71岁阿姨$67万RRSP,再不这么处理,一笔税会高到
·加拿大新闻 4.29万元配倒车影像、直流快充…微型纯电市场再迎新成员
·加拿大新闻 奔驰深陷消费纠纷泥潭,如何重塑豪华口碑?
·加拿大新闻 印度人公开兜售“加拿大国门“:假签证$4万 偷渡边境$4000!
·汽车 奇怪的电源窗问题
·汽车 道路工作速度限制