加拿大华人论坛 德国留学移民签证这句话什么意思啊?
在加拿大
das du bisher was projekte angeht leer ausgehst
愣是没有看懂什么意思。
这个das 是指什么啊? 连句子结构我都没有看懂。
评论
应该是dass
例如:Wenn ich daran denke, dass du bisher, was Projekte angeht, leer ausgehst,
finde ich das ungerecht.
评论
o, 那这句话怎么翻译阿
谢谢了
我到现在为止,涉及到项目的,。。。
leer ausgehen 这里具体翻译成什么啊
评论
在我汉语学生的眼里:
至今你还没得到自己的项目了,这件事我觉得很不公平。
评论
dass; leer ausgehen 这边应该是指没有成功,没有得到。
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽