在加拿大
Insofern musst du dir schon an die eigene nase packen,。。。。。。
这句德语好的朋友们麻烦给分析一下,意思和语境,是骂的有多厉害。
谢谢啦
评论
sich an die eigene Nase fassen
Bedeutung: selbstkritisch sein
评论
感觉是说先跟自己较劲去,别在这儿瞎bb的意思

坐等高人回复
评论
你指责别人的同时得先看看你自己如何。。。
评论
直接中文回他:你丫没听懂

评论
估计是你先指出了对方什么问题,这句话有点像中文的“说别人时你先自己照照镜子”。也没多狠,基本是一句回敬的话。
·加拿大新闻 国际学生名额锐减安省学院陷入财政困境
·加拿大新闻 高速公路惊现“无人驾驶”特斯拉网友直呼太惊险
·加拿大新闻 [重磅] 加拿大唯一华人大型连锁健身器材温哥华盛大开业!
·加拿大新闻 奔驰主力车型全面升级,以对中国深层理解满足每一个期待
·加拿大新闻 加拿大房市踩刹车11月成交量大跌一成
·生活百科 黑色星期五购物郁闷
·澳洲新闻 年中预算更新显示财政底线改善 84 亿美元