在加拿大
Insofern musst du dir schon an die eigene nase packen,。。。。。。
这句德语好的朋友们麻烦给分析一下,意思和语境,是骂的有多厉害。
谢谢啦
评论
sich an die eigene Nase fassen
Bedeutung: selbstkritisch sein
评论
感觉是说先跟自己较劲去,别在这儿瞎bb的意思

坐等高人回复
评论
你指责别人的同时得先看看你自己如何。。。
评论
直接中文回他:你丫没听懂

评论
估计是你先指出了对方什么问题,这句话有点像中文的“说别人时你先自己照照镜子”。也没多狠,基本是一句回敬的话。
·加拿大新闻 温哥华狮门大桥多车相撞南行封闭堵塞至史丹利公园
·加拿大新闻 列治文除夕重大车祸路边搭起法医黑色帐篷
·加拿大新闻 红利来了加拿大"雪鸟族"改道BC省这里
·加拿大新闻 新加坡IB成绩出炉比全球平均分高9分
·加拿大新闻 华人老夫妇公寓被人盯上!家门被喷间谍、刻符号、门前纵火!
·生活百科 当归、黄芪、枸杞等中药材可以从国内带过来吗?
·生活百科 慢炖锅适合中国家庭做饭吗?