加拿大华人论坛 德国工作德国工作证明的“秘密语言”



在加拿大


如果你要跳槽,一般都需要原工作单位出一个工作证明,德国的工作证明都有秘密语言,特别对我们中国人来说,很多话看上去不错,事实上不是这样,FINANZTEST最新揭示了工作证明的秘密语言。

Sie zeigte stets Verständnis für ihre Arbeit.
很懒,不热衷工作。

Er hat alle Aufgaben zu seinem und im Interesse der Firma gelöst.
曾犯盗窃或其他严重错误。

Sie erledigte alle Aufgaben pflichtbewusst und ordnungsgemäß.
工作不主动。

Sein Verhalten gegenüber Kollegen und Vorgesetzten war stets vorbildlich
和同事或上司关系不好。

Sie war sehr tüchtig und wusste sich gut zu verkaufen
喜欢不恰当的爱管闲事。

Er hatte Gelegenheit, sich das notwendige Fachwissen anzueignen
工作上不求上进,有培训机会也不参加。

Durch Ihre Geselligkeit trug sie zur Verbesserung des Betriebsklimas bei
喜欢喝酒。

Er ist mit Fleiß, Ehrlichkeit und Pünktlichkeit an seine Aufgaben herangegangen
技术资格上有欠缺。

Sie war ihren Mitarbeitern jederzeit eine verständnisvolle Vorgesetzte
没主见,也没有权威。

Er arbeitete mit größter Genauigkeit
工作非常慢,不灵活。

上面都来自Finanztest 2016

要注意,如果你的工作证明上有这些不好的评价,建议先和上司沟通,如果沟通不成功,也可以上法庭解决,劳动者有权要求用人单位纠正用词。

评论
Sehr gut

Sein/Ihr ...

    Verhalten gegenüber Vorgesetzten und Kollegen war stets einwandfrei.
    Verhalten zu Vorgesetzten und Kollegen war jederzeit sehr gut.
    kollegiales und ausgleichendes Wesen sicherte ihm/ihr stets ein sehr gutes Verhältnis zu Vorgesetzten und Mitarbeitern.
    Verhalten gegenüber dem Meister/Polier/Steiger/Baustellenleiter/Vorarbeiter und den Kollegen war stets vorbildlich.
    Verhalten gegenüber Vorgesetzten und Kollegen war immer lobenswert/vorbildlich/mustergultig.

跟你写的有冲突
Sein Verhalten gegenüber Kollegen und Vorgesetzten war stets vorbildlich
和同事或上司关系不好。

评论

原文在这里。楼主只是翻译了一下
http://www.bild.de/ratgeber/lebe ... -44342330.bild.html

评论
Durch Ihre Geselligkeit trug sie zur Verbesserung des Betriebsklimas bei
喜欢喝酒。

我们公司一堆人经常中饭的时候都喝酒...

  ·生活百科 太阳能户外 LED 灯条
·生活百科 受控负载

德国工作-加拿大

Kurzarbeit可以退税吗?

华人网正在填写报税单,去年有一些Kurzarbeit. 这个可以退税吗? 是写在领取过多少失业金那一栏吗? 谢谢 评论 Kurzarbeitgeld是免税的,都没交过税,拿什么退? 其实正好相反,kurzarbeit很可能让你 ...

德国工作-加拿大

咨询转行,求分享看法

华人网本人文科背景,在某小型 IT Consulting 公司(一百来号人)做了三四年的时间(不是 technical consultant,是 management consultant 这个方向的,这个 management consultant 只是相对于前面的 technical ...

德国工作-加拿大

帮忙看下Arbeitszeugnis打分

华人网前面三段是介绍个人情况,单位情况,以及完成的任务,从第四段开始: Herr X hat sich nach einer Eingewhnungsphase zügig in das für ihn neue Projekt eingearbeitet und zunehmend wertvolle Beitrge zur Weiterentwic ...

德国工作-加拿大

关于职位名称问题

华人网最近看到一个职位 挺感兴趣的。。。其实主要是工作地点 (吐槽下 稍大点城市的制造业机会真心少啊 都是在鸟不拉屎的村里)看职位描述和自己目前做的十分相似 只不过自己的职位 ...

德国工作-加拿大

请教 AT 合同

华人网大家好, 由于外派,拿了一个所谓AT的外派合同。为啥用了“所谓”二字呢?因为在合同上面没有体现AT字样。 只写了Entsendevertrag, 说是我原来合同的补充,外派结束,又改回原来的合 ...