加拿大外贸
房地产中的“楼盘”一词用英文怎么讲?评论
project 就可以表达了吧。
评论
andy 楼盘非project, project 是项目的意思吧
评论
你说是什么呢?
我认为翻译永远不要限于语言之间的对照。你明白吗?
不可字字对应。这也不可能做到。
比如说“ 老头子” 汉语没问题 可你翻的时候不会翻成old head son 吧。
再如楼盘,难道非说 building plate 你才满意吗?
评论
呵呵,ANY TIME老弟,别这么着急么,大家互相切磋交流么.
你举的例子好玩,让我想起那个翻译了,呵呵:做早操,哈哈,罪过了
评论
"做早操" 该怎么翻译呢?
评论
就是逐字翻译啊!"做" " 早 " " 操 " 三个最简单的词语,do morning f**k,呵呵,儿童不宜了
评论
话题弄远了不是!!!
let's turn to business.
评论
我也觉得project就可以啦!
评论
residential building
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 剑指吉利星愿,6.28万起售的极狐T1,能否成极狐爆款?
·加拿大新闻 CRA税太狠!BC省71岁阿姨$67万RRSP,再不这么处理,一笔税会高到
·加拿大新闻 印度人公开兜售“加拿大国门“:假签证$4万 偷渡边境$4000!
·加拿大新闻 4.29万元配倒车影像、直流快充…微型纯电市场再迎新成员
·加拿大新闻 奔驰深陷消费纠纷泥潭,如何重塑豪华口碑?
·中文新闻 ASIC V ANZ:银行承认不当行为,同意2.4亿美元的和解
·中文新闻 布鲁斯·威利斯(Bruce Willis)痴呆症:妻子艾玛·海明·威利斯(