加拿大外贸
公司提出了新的口号,需要翻译成英语:责任 创新 开放 致远
实实在在 发展主业
勇立潮头 锐意进取 获得新业绩
在这里求助各位大神,怎么样翻译才能更贴切又不失美感呢?
评论
你们这些 去看大公司的主业,基本都有,你点击英文版,
评论
您是负责哪一块,公司创始人?
怎么还得你负责英文名字?
评论
QUOTE:dongjingm 发表于 2019-3-29 1624
您是负责哪一块,公司创始人?<br/>怎么还得你负责英文名字?
感谢回复。我们公司已经有40年历史了,做机械密封的,现在准备拓展国际业务。
评论
要贴切的话,就要明白公司经营方向,要美感的话就要涉及单词的使用。
举个例子,
第一行可以翻译成Responsibility, Innovation, open, achievment
但我建议用Be ~开头的形式, Be Opening, Be...之类的
评论
Responsibility, Innovation, Openness,Ambition,pragmatism
责任 创新 开放 致远 实实在在(务实)
Stand up bravely and forge ahead to develop the main business and obtain new achievements
勇立潮头 锐意进取 发展主业 获得新业绩
改了一下结构,上面是口号 口号用单词, 下面是要求,用句子。 把实实在在拉倒口号里面。
评论
是做密封件的企业吗? 中东阿曼市场你们有没有做?
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 全新XC70对比全新Q5L,它们之间的差距大不大呢?
·加拿大新闻 雷克萨斯的十字路口:销量增长,光环褪色
·加拿大新闻 林肯品牌新定调,“舒服”开启豪华新篇
·加拿大新闻 加拿大Banff突发雪崩滑雪者被卷下山埋到腰部
·加拿大新闻 中国大降关税但卑诗农渔民心里依然忐忑
·中文新闻 布鲁克林·贝克汉姆 (Brooklyn Beckham) 与佩尔茨 (Peltzes) 一家的有趣
·中文新闻 “事情结束后,他们都松了一口气”:为什么波什不是尼古拉第