加拿大外贸
请大家帮忙看看:Progressive Associate 这两个单词在国外的公司名称里出现,翻译成中文到底是什么意思?感觉怎么翻译都不顺,希望高人指点,谢谢!
[ 本帖最后由 小小的风 于 2013-11-4 16:52 编辑 ]
评论
协商合作 共同获益
评论
我比较同意二楼的翻译
评论
Progressive Associate (Pvt.) Ltd.
公司名叫这个感觉好奇怪啊
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 收到这条短信别删!加拿大Rogers/Fido/Chatr用户有望领到一笔钱!
·加拿大新闻 别克GL8焕新登场,配炫酷大屏与舒适座椅,动力强劲
·加拿大新闻 暴雨再临大温本周万圣节份外“可怕”孩子拿糖要穿雨衣
·加拿大新闻 TD预测:加拿大房市明年迎拐点房价全线看涨
·加拿大新闻 又一家电集团造车,打造移动客厅,夏普首款车有没有看头?
·汽车 可选附加服务和租赁缺口保险
·汽车 马自达6e