加拿大外贸
紧急求助!! 财i务一定要客户英文公司名称, 地址必须翻译为中文。。。要人命,翻译不出来,求教大家帮忙啊, 谢谢。。。地址: 15 VO TRUONG TOAN STR., WARD 2, BINH THANH DIST., HOCHIMINH.....
求大家帮忙翻译 跪谢。。。
评论
你这貌似越南语
评论
就是越南 客户。。。。真的 搞不懂 该怎么翻译, 痛苦死了。。。
评论
告诉你们财务,越南人的地址,从来没有中文标准,也看不懂的。你们财务吃饱了撑的。
评论
直接越南胡志明市就OK了
评论
随便写个给他的了,吃饱了撑得
评论
15 VỢ TRƯỜNG TOàN ST., WARD 2, BìNH THàNH DIST., HỒ CHí MINH CITY
妇全场路15号,第2卫区,平盛郡,胡志明市
前两段是google和维基字典凑字凑出来的。
平盛郡和胡志明市是标准翻译
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 工信部申报信息曝光!金标大众首款智能纯电轿车来了
·加拿大新闻 一目了然:加拿大哪些城市的就业最受特朗普关税打击?安省最
·加拿大新闻 省府宣布温市可解散公园局 但须先举行全民公投
·加拿大新闻 温哥华适合观赏缤纷秋叶的街道汇总
·加拿大新闻 加拿大修订入籍法:“血统入籍“不再自动!这类人要过三道关
·新西兰金融投资 奥克兰美发美甲妆造室寻合作
·新西兰金融投资 *****CLASSY 室内设计*****小投入&大回报*****