加拿大外贸
一直不知道怎么翻译才是最恰当的。帮忙翻译下以下句子。
此份报价单是以40'HQ 报价的
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2013-5-27 11:10 编辑 ]
评论
this price is based on 40HQ loading.
评论
为什么要加loading么??
我平时都是 the price is based on 40'HQ 这样子客人能理解吗?
评论
可以,除非客户是傻子
评论
能表达清楚,客户能看懂就可以了。
评论
都可以的!!!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 CRA花$1800万造聊天机器人66%答案竟然是错的!
·加拿大新闻 北约克一名男子凌晨遇袭 情况危殆
·加拿大新闻 奔驰小G谍照,或搭混动或燃油动力
·加拿大新闻 合资品牌电动化反攻战,能否重塑中国豪华电动车市场格局
·加拿大新闻 房东注意!短租不是想做就能!BC女律师业主手握“批准邮件”
·澳洲新闻 新南威尔士州州长承诺收紧枪支法,使其适合用途
·澳洲新闻 Sajid Akram 于 1998 年持学生签证来到澳大利亚,他的儿子于 2019 年