加拿大外贸
大家帮忙翻译翻译——正本单上不显示通知人的电话和传真[ 本帖最后由 APPLEAPEFEL 于 2013-1-31 14:53 编辑 ]
评论
直译:The original bill don't show the notify party's tel & fax.
不过估计你是说提单的问题~~~~
评论
这个正本单是正本提单吧?
Don't show the notify's phone and fax on the Original BL.
仅供参考。有疑问可加扣扣聊。
评论
Tel and Fax are not indicated/included in the original document.
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 素里抢走温哥华风采 “光明之夜”圣诞灯节将移师素里举办
·加拿大新闻 国庆㓥客|景德镇酒店房价暴涨¥83变¥1051 市监局急立案调查
·加拿大新闻 卑诗扩展青少年滥药支援服务 素里治疗中心新增12床位
·加拿大新闻 威麟R08将于9月20日上市 首创首任车主整车终身质保
·加拿大新闻 五菱缤果 S:城市出行的闪耀之星
·生活百科 如果垃圾的盖子可以消失,该怎么办?维多利亚
·中文新闻 特朗普在英国:尽管凯尔·斯塔默(Keir Starmer)敦促,但美国总