加拿大进出口外贸老外手写体求翻译



加拿大外贸


  如题,内容是对方对座椅的要求。
看懂了一部分,我是做公共椅的,XXX处求补充,实在没辙了...

1,similar to your xxx of fashion desigh chair with 1 side arm xxx.
2,maximum walking space between seats.
3,seats to be fixable on 1:10 xxx as the sheet A3.
4,seat heights to have clear view to stage.

[ 本帖最后由 foxamerican 于 2012-10-16 09:42 编辑 ]

评论
,similar to your xxx of fashion desigh chair with 1 side arm xxx.
只看懂了 这个应该是 arm rest

评论
噢,对armrest应该是一个词,对方给分开了。

评论
similar to your xxx of fashion

这个词看上去是 minshy 但查词典没出出来 呵呵

评论
看起来好古典的样子。

评论
这个就不懂了,但是不妨碍理解。

评论
3,seats to be fixable on 1:10 xxx as the sheet A3.

这个吧 像是 gfa ident

评论
应该是比例之类的意思...

评论
刚看以为是阿拉伯文,哈,人家上周就发过来了,一直没时间看,准备懒得理他,才200来张呢,今年一大清早的就来催了,客户是斐济的,大洋洲。

评论
哎 实在是理解无力啊 他写的太好了 哈哈

评论
quote for the following
1. similar to your ministry of justice district court with one side arm rest.
2. maximum walking space between seats
3. seats to be fixable on 1:10 gracedant as her sheet A3  我怀疑as前面这个是人名
4. seat height to have clear view to stage.

评论
兄弟第一句简直是神译,一般谁想得到
意思其实都理解了,但是我总有点喜欢钻牛角尖,哈~~~
谢谢大家。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
  ·中文新闻 昆士兰大学:亲巴勒斯坦女性支持者在讲师办公室内做出令人厌
·中文新闻 苏西·奥尼尔宣布了令人震惊的职业变动:“我认为这会很有趣

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...