加拿大外贸
lost time severity rate for direct workforce这句话怎么翻译呢?是英国客人发过来的一个调查问卷,关于社会人权的,帮忙翻译下 谢谢
[ 本帖最后由 patty-chu 于 2012-4-25 11:08 编辑 ]
评论
Lost time injury severity rate
This is a measure of incident or accident prevention and the effectiveness of injury management.
The severity rate is the number of severe injuries (actual or estimated 60 days or more lost from work) divided by the number of lost time injury/disease claims (LTI/Ds) multiplied by 100. An injury resulting in death is considered to have accounted for 60 days or more lost.
评论
thx, u r so kind。。。
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 宝马新iX3900km续航+Momenta辅驾
·加拿大新闻 Aspark发布炫酷电动敞篷跑车Owl
·加拿大新闻 别忘了!加拿大3项"集体索赔"即将到期:抓紧最后
·加拿大新闻 尹大卫:如果维持油轮禁令不反对再建一条输油管
·加拿大新闻 [有片] 温哥华白帽晋身MLS总决赛下周六梅拿斗美斯争冠军
·汽车 经销商保养到期后
·房产房屋 2026年Strata将无法收取保险佣金?