加拿大外贸
各位伟大的FOB友,请教如下问题:我们想考核客户的企业资质,希望客户提供类似于国内的营业执照、组织机构代码证、税务登记证等证件。
请问怎么翻译比较地道?
或者,美国企业类似这种证件英文名叫什么?
感激不尽
评论
我在,但是不好意思,偶也不知道,等待中,呵呵
评论
Business Licence
Organization Code Certificate
Tax Registration Certificate
这些东西你要是自己去找找,也不用在这等上好几天了..
不过我很好奇..客户会给你么。
评论
business license
Organization Code Certificate
tax registration certificate
[ 本帖最后由 Caroline9798 于 2011-8-30 15:44 编辑 ]
评论
额,兄弟,Organization Code Certificate
客户不知道是什么东西
你这些在网上找的,好像不是标准翻译
评论
腾达也来了。。。吼吼吼。。。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 全新XC70对比全新Q5L,它们之间的差距大不大呢?
·加拿大新闻 雷克萨斯的十字路口:销量增长,光环褪色
·加拿大新闻 林肯品牌新定调,“舒服”开启豪华新篇
·加拿大新闻 加拿大Banff突发雪崩滑雪者被卷下山埋到腰部
·加拿大新闻 中国大降关税但卑诗农渔民心里依然忐忑
·中文新闻 布鲁克林·贝克汉姆 (Brooklyn Beckham) 与佩尔茨 (Peltzes) 一家的有趣
·中文新闻 “事情结束后,他们都松了一口气”:为什么波什不是尼古拉第