加拿大外贸
请问“不锈钢桌面安装位置往下靠。”如何翻译?Installation position of stainless steel desktop should be near under.
这样翻译如何呢?是否正确?
谢谢各位。
[ 本帖最后由 四色依米 于 2011-10-22 14:15 编辑 ]
评论
中文意思都不怎么明了
评论
就是说按照不锈钢桌面的时候,那个按照位置应该往下靠。
评论
不锈钢桌面安装位置往下靠 Installation position of stainless steel desktop should be near to the lower position, 仅供参考
评论
installation position of stainless steel desktop should be near the bottom-side
仅供参考
评论
个人觉得这个表达的比较准确的了
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 收到这条短信别删!加拿大Rogers/Fido/Chatr用户有望领到一笔钱!
·加拿大新闻 别克GL8焕新登场,配炫酷大屏与舒适座椅,动力强劲
·加拿大新闻 胡锡进:美国最铁杆的盟友,现在却被美国百般羞辱
·加拿大新闻 TD预测:加拿大房市明年迎拐点房价全线看涨
·加拿大新闻 又一家电集团造车,打造移动客厅,夏普首款车有没有看头?
·中文新闻 旋风“阿尔弗雷德”过后,数千名昆士兰人在黑暗中度过了一周
·中文新闻 足球明星因对阵萨摩亚的疯狂尝试而走红