加拿大外贸
“型号 额定功率 额定电压 额定电流 工作频率 功率因数 外壳温度 环境温度 防护等级”这样的做成标签要怎么翻译好?全部要大写吗?不省略单词又挺长。不知道一般标准的该怎么写,请求大家帮帮忙哦。
评论
建议楼主google或者百度 都有标准的
评论
百度搜了,还是总结不出来结果哦
yy169169 (先知)
你帮我用正规的格式译一下吧,谢谢!
评论
找个电机铭牌上都有滴
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 大温公寓开发费暴涨952%开工量断崖式暴跌
·加拿大新闻 丰田新品热销,12.7万B级车,月销19309辆
·加拿大新闻 新款雷克萨斯GX售77.8万起,搭2.4T油电混动力
·加拿大新闻 向新发力向质前行一汽
·加拿大新闻 多家银行今起推出特低收费户口另4类人免费
·中文新闻 针对被停职的房地产经纪人“特氟隆”乔希·特索林的新索赔
·中文新闻 尼古拉斯·特普林(Nicholas Teplin):涉嫌在悉尼机场开枪的男子