加拿大外贸
译文如下:请问你们能不能把货款一次性付清为的是减少我们被中转银行扣掉的中转费,分 2次的话要扣2次,希望贵司能体谅~万分感谢~评论
In order to reduce the transfer charges collected by our transfer bank, Please kindly pay off for once, twice needed to pay an extra charge and hope you understand and make allowance for it. Thanks very much!
不知道翻得好不好,有更好的请大家顶一下!
加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards ......................................... 加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光
·加拿大新闻 探索新汉兰达:为全家出行添乐趣
·加拿大新闻 大众新款MPV降价10K,油耗7.7L,月销230台
·加拿大新闻 [星岛直击] 在加港人团体悼念宏福苑大火遇难者 促海外港人勿
·加拿大新闻 四少年持铁锤密市闯商场被捕同日旺市抢珠宝店未遂
·加拿大新闻 多伦多地铁站一名TTC员工与顾客互相动刀子:两人均被控罪
·汽车 XC巴里纳
·汽车 i30刹车灯灯泡一直吹