加拿大外贸
合同一式三份,请盖上公章,用英语怎么说呀评论
合同一式三份,请盖上公章
Contract is in triplicate and impressed with the seal.
评论
The contract triplicate copy, please cover the official seal
评论
非常感谢大家的帮忙!
评论
Triplicate copies of the contract and please stamp.
评论
个人感觉2楼的专业。
评论
The contract is in triplicate and please seal it officially.
评论
楼上的说法也蛮好,支持楼上的!
评论
contract are to be drawn intriplicate and bearing the seal !
感觉二楼翻译的更专业
[ 本帖最后由 canace123456 于 2011-7-29 17:47 编辑 ]
评论
2楼,后面可以直接说chopped就行。
The contract should be in triplicate and each chopped. (加each相当于each is,表示每份都盖,就不是复印出来的,看你情况,不加也可以。)
评论
楼上的翻译很地道,赞一个。
加拿大电商刚从事这行半年,对电子行业不了解,自己整理了些,算是学习,供大家分享,也请大家补充。我毕竟是个文科生,对这方面知识严重欠缺。 DVD:英文全名是Digital Video Disk, 即数字视频光 加拿大电商昨天我把提单复件发给了客户,今天收到了他回信,如下: Dear Nicholas, please send all shipping documents. We will check B/L copy and we will reply ASAP. Thank you Best Regards .........................................
·加拿大新闻 全新XC70对比全新Q5L,它们之间的差距大不大呢?
·加拿大新闻 雷克萨斯的十字路口:销量增长,光环褪色
·加拿大新闻 林肯品牌新定调,“舒服”开启豪华新篇
·加拿大新闻 加拿大Banff突发雪崩滑雪者被卷下山埋到腰部
·加拿大新闻 中国大降关税但卑诗农渔民心里依然忐忑
·中文新闻 布鲁克林·贝克汉姆 (Brooklyn Beckham) 与佩尔茨 (Peltzes) 一家的有趣
·中文新闻 “事情结束后,他们都松了一口气”:为什么波什不是尼古拉第