加拿大外贸
请问各位大侠,“請收到貨後,核對數量,驗好質量,並於3天內簽名回傳,否則視為默認此單。”这句话怎么翻译比较恰当?另外,“收货单位”用哪个单词比较正式一些,是送货单里用的。谢谢!
评论
您好,请问您做这行有多久了,我是新手,我也遇到同样的问题。。
评论
Please receive the goods, check quantity, check good quality, and in three days, or a sign by default it this sheet
评论
Receiving unit
评论
.........consignee
如果是我的话,我这样写
Pls check the quantity and quality and let me know if you have any question. We consider it all right if there is no complain in 3 days. Thaks
评论
Once received the goods, pls check the quantiry, confirm the quality and sign back in 3 days, if no any question we consider you accepted this order.
加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
·加拿大新闻 剑指吉利星愿,6.28万起售的极狐T1,能否成极狐爆款?
·加拿大新闻 CRA税太狠!BC省71岁阿姨$67万RRSP,再不这么处理,一笔税会高到
·加拿大新闻 4.29万元配倒车影像、直流快充…微型纯电市场再迎新成员
·加拿大新闻 奔驰深陷消费纠纷泥潭,如何重塑豪华口碑?
·加拿大新闻 印度人公开兜售“加拿大国门“:假签证$4万 偷渡边境$4000!
·汽车 奇怪的电源窗问题
·汽车 道路工作速度限制