加拿大进出口外贸笨动物学英语--尽拣便宜货



加拿大外贸

你也许有过这样的经验,做了事情之后感到regretful,然后就feel depressed。
这个时候可以说“Oh,no! I shouldn’t have done it!”或者是“I wish I hadn’t done that”,”What a stupid thing to do.”
Keys
1.        I blew it. 我很失策。
2.        I messed up. 我给弄砸了。
3.        I wish I hadn’t come here. 我要是没有来过这里就好了。
4.        It’s all my fault. 全部是我的错。
5.        It can’t be helped. 毫无办法


评论
keys
1.        What good will it do? 这有什么用呢?
2.        Things always go wrong. 事情老是出毛病。
3.        What luck! 真倒霉!
4.        Today just isn’t my day. 今天我真是什么都不顺。
5.        Just our luck! 真是倒霉!
Notes
这些句子都用在比较随意的场合。Just our luck! 和 what luck! 意思相近,后面可以接不定式to do sth. 如,Just our luck to have missed the last train.
当用英语说“该死”、“倒霉”的时候,大多数人都会想到“shit”或是“damn”。这两个词的确可以表达这种意思,但是他们都属于dirty words,用的时候很容易引起unnecessary trouble。所以,美语里有另一个词 “Shoot!”。这个词只有很轻微的the meaning of curse,所以可以放心大胆的使用。


评论
在英语中,表达dislike 有很多种形式。但他们的degree都不同。
既不喜欢也不讨厌的事物可以用 “I don’t mind…”,如不喜欢可以用“I don’t like…” 在较为正式的场合,还可以说“I don’t find any pleasure in dancing.”
Keys
1.       I don’t like being a businessman.  我不喜欢当商人。
2.       I don’t love the bird.  我不喜欢鸟。
3.       I don’t go for noisy girls.  我不喜欢吵闹的女孩。
4.       I don’t fancy fast-food.  我不喜欢快餐。
5.       I don’t care for bright colors.  我不喜欢亮色。
6.       I can’t stand her rudeness.  我受不了她的粗鲁。
7.       I can’t bear him.  我受不了他。
8.       I can’t stick her laziness.  我受不了她的懒惰。
9.       Horrible, isn’t it?  讨厌极了,不是吗?
10.   I could never put up with such a mean person.  我绝受不了这样吝啬的人。


评论
那我就是得了便宜,现在来卖一下乖!


很好,学习!

评论
“意愿”包括不愿意和愿意。在比较随便的场合,可以用感叹句来表达,
如“No, out of the question!” “Sorry, that’s simply not on.(对不起,根本不行)” ,“Like fun I will.(我才不呢)”。
在正式的场合,就必须说的more politely and more gentlely. 这时可以在要表达意愿前加上“I am sorry,””I am afraid ”等。

Keys
1.        I wish I could, but I have no time tomorrow.
2.        Count me out.(Count me in.算我一个。)
3.        I don’t think I will.
4.        No way!
5.        Catch me listening to her!

Notes
第一句是委婉地拒绝对方要求的表达方式。Count me out. 表示自己不愿意加入是使用,意思是我就算了吧。
I don’t think I will.用在很随便的场合。No way = out of the question不可能。
Catch me listening to her! 我才不听她的呢!


评论
I blew it .我很失策。
I messed up.我把一切都弄遭了。
I wish I hadn't come here.我要是没有来过这里就好了。
如此,应该可以说I wish I hadn't love you ...
It's all my fault.
It can't be helped.

评论
表示附有条件的意愿,在不同的场合也有不同的表达方式。在一般的场合,用as long as 或but等句型来表达。
如:Surely I will ,but you must be punctual. I should be delighted, but don’t make dirty the carpets. I’ d like to, as long as I’m free.
在比较正式的场合,则用 provided that 等来表示附加条件。如 By all means, provided that he is a good man. Very well, provided that you don’t trouble me.
Keys
1.        OK, as long as it’s sunny. 好的,只要天晴。
2.        Sure, but be careful. 当然,不过要小心。
3.        Of course, if you pay more. 当然,只要你多付点钱。
4.        Yes, I will, but you must go with me. 好的,但你必须和我一起走。
5.        Very well, but don’t forget your duty. 很好,不过别忘了你的职责。

Notes
第一和第二句用在比较随便的场合,as long as 可以用if 代替。第五句用在比较正式的场合。


评论
对他人的misfortune给予sympathy和comfort是人类的一种noble美好的行为。
英美人非常富有同情心,在听到或看到misfortune事情时,往往表现的很care,并乐意伸出help之手。
Keys
1.        I know how you feel. 我知道你的感受。
2.        It must be tough for you. 那你肯定够难受的。
3.        That’s misfortunate. 真够倒霉的。
4.        You have my sympathy. 我同情你。
5.        Oh, dear, you poor thing. 天啊,你这可怜的人儿。

Notes
朋友情绪低落时,可以用第一句表示同情之意,若能适时地在对方的背部轻拍或紧握对方的手,相信会令对方更能感受到我们的诚意。
Poor多用于口语。


评论
Keys
1.        Keep your chin up!
2.        Take it easy.
3.        Hold your horses.
4.        It happens.
5.        Nobody is perfect.

Notes
Keep your chin up!直译是 抬起下巴来 。作为词组常用来表示 别失望,抱点希望。
Take it easy!常用来鼓舞或安慰他人。
Hold your horses. 表示放轻松点,别那么紧张。
Nobody is perfect.用来安慰人的话,意思是:we all make mistakes.对方犯了错误是用于安慰: I would have done the same thing.


评论
人们会在许多occasion 表达satisfaction, 比如人们可以对他们的house、work、employer或employee、purchase、food等表示satisfaction
Keys
1.       Not bad!
2.       Good ending!
3.       This sure hits the spot. 来的正是时候
4.       So far, so good. 目前为止还不错。
5.       Wonderful.

Notes
Not bad!比较口语化,用来表达比预期的要好。
对方的事情终于圆满solve时,可以用good ending!来表达满意之情。
This sure hits the spot. 一般用在饮食场合,表示身心两方面都非常满意,宛如一场及时雨来的正是时候。
So far和good 要重读,中间的so要读弱些。


评论
与there is no placelike home.一样的谚语还有:”East or west,Home is best.”另外,我们熟悉的有”Home, Sweet Home.”
Keys
1.      I’d rather walk than take abus.
2.      There Is no place like home.
3.      The best one is to go shopping.
4.      Swimming is more fun to me.
5.      I’d plump for a holiday by thesea.
Notes
外出或旅游归来,用 there is noplace like home来咱们家。注意不读成there is,而是there’s ,这样语感更好。No place 和home 要重读。
…is more fun tome.为通用语。
Plump 突然放下,使丰满,使鼓起。Plumpfor选择。


评论
工作上难免遇到各种意想不到的difficulty,如: illness、unemployment等等。同事有困难我们不能显得indifferent。
Comfort那些anxious、sorrowful、disappointed的人时候要sincere,并努力使对方明白自己的想法。
Keys
1.        Better?
2.        You never know.
3.        You were just unlucky.
4.        Don’t take it to heart.
5.        Just forget it.

Notes
Better? 对状况或事态是否有好的进展加以确认时使用,表示对人的关心与安慰。可以和how is it? 或 How do you feel?连用。
You never know.是经常挂在老美嘴边最酷的口语之一。
Don’t take it to heart.用来安慰失望的心情。


评论
当问别人的(interest)、hobby的时候,用whathobbies do you have?或者what are you interested in?意思是一样的。
如果不用兴趣、爱好两个词,也可以说 How do you spend your spare time?如果兴趣是多方面的。
可以说 I haveseveral hobbies that keep me amused.表示自己和对方没有相同的兴趣时,可以说It’s alien to my tastes. 或者I do not take much interest in^^^.
Keys
1.      It’s my cup of tea.
2.      I am quite interested incooking.
3.      Football is what grabs me.
4.      I am a music fun.
5.      Pop music have great attractionfor me.

Notes
One’s cup of tea表示某人所喜欢的,关注的。
Be interested in感兴趣。
Have greatattraction for me 较为正式。


评论
交际对话中,不乏那些让人感到惊奇之事情。作为交际对话的参与者,timely and decently 使用惊奇之语,
既可以表明自己的opinion,抒发自己的emotion,也能表现出自己在对话中的主动cooperation和积极participation。
惊讶的用法,因当时的心情不同,表达方式也是不同的。
Keys
1.       Are you serious? 你是认真的吗?
2.       No kidding! 别开玩笑!
3.       Are you sure? 你敢确信吗?
4.       Well, I never! 不会吧?
5.       I’m surprised! 吓我一跳!


评论
每个人都有自己的人生观,有的人optimistic,有的人pessimistic。乐观和悲观就如sunlight和shadow。
有了乐观的精神,才能产生那种self-reliance以及在这种观念下的innovation, practice,直到最终的成功。
美国人喜欢接受challenge,对overcome difficult之后取得的victory充满pride。
Keys
1.        Things will work out OK. 凡是终归会好的。
2.        I’ll survive.我能挺过去的。
3.        Never say never.永远不要说“绝不”。
4.        No doubt she will be all right.她肯定会好的。
5.        We will have to take chances.我们必须试试再说。

Notes
Work out指按某种方式发展而得出结果。
面对残酷的现实、吃不消的事、失恋等挫折,抱着“绝不服输,一定要挺过去”的决心。 I am not a loser.
Never say never包含着看看情况再说,说不定会有好的发展的意思。相识的有don’t say so.
最后一句包含也许顺利也许不顺利,总之先试试再说的意思。

加拿大电商露天电影首发——葡中双语字幕《中央车站》 http://bbs.shanghai.com/thread-1714999-1-1.html screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoo 加拿大电商做区块链为什么都注册新加坡基金会 目前做区块链项目的客户都会通过注册基金会来作为项目的主体,为什么都在新加坡注册基金会,首先性价比高,而且新加坡市场也比较成熟,项目
  ·生活百科 笔记本电脑电源线上的USB有什么用?
·生活百科 交换方式讨论

加拿大进出口外贸

加拿大电商关于免抵退问题

加拿大贸易当月销项-进项=-6万元,当月FOB总价*退税税率为10万元,那么当月可退税是6万元,免抵4万元 请问:这免抵的4万是不是要留到下期再进行抵扣????? 评论 这个问题问财务了。 评论 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商EN10204-3.1 材质报告

加拿大贸易路过的前辈们有没有知道EN10204-3.1证书的? 我的客户现在要求材质报告上要注明EN10204-3.1字样,但是原厂的材质报告几乎没有这个字样。国内的大厂,基本上通过了各种认证,是不是他们 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商外贸小白趟过的雷

加拿大贸易本人4个月换了3份工作,现在这份工作月底又要换工作了。我就说说我都遇到过哪些坑和哪些坑人的公司。 算算,去年毕业到现在有一年了。大学毕业就跑市场,自己创业,结果被现实 ...

加拿大进出口外贸

加拿大电商订舱订不到怎么办

加拿大贸易刚接触公司的地板产品,前辈却告诉我,目前最大的问题是除非是大公司订购,否则高昂的运费白搭。今天带我的前辈给我算了一下运费,都一万八了都。而且说订舱也订不到。那我来 ...