在加拿大
“Phlox Paniculata”:中文名是什么?
维基百科的翻译是“天蓝绣球”
Google的翻译是“福禄考”(音译)
网上还有人翻译成“草本夹竹桃”



评论
喜樂的心乃是良藥,憂傷的靈使骨枯乾。--箴言17:22
http://bingoye.blog.sohu.com/
http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_3723826467_0_1.html
http://bbs.ipa001.com/home.php?mod=space&uid=322759&do=thread&view=me&from=space

加国园艺:美丽的多年生草本夹竹桃Phlox
Phlox学名Phlox paniculata,我一直叫它草本夹竹桃,但见到网上是用英文phlox音译作福禄考,或是宿根福禄考,觉得不像花名,也失去意义。事缘这草本花卉原产地在美加东部及中部一带,亚洲是后来引进,因此没有原始中文名。这花英文俗名还有:fall phlox、garden phlox、perennial phlox等。评论
喜樂的心乃是良藥,憂傷的靈使骨枯乾。--箴言17:22
http://bingoye.blog.sohu.com/
http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_3723826467_0_1.html
http://bbs.ipa001.com/home.php?mod=space&uid=322759&do=thread&view=me&from=space 花很漂亮,但好像花期不长?7月5日买的,现在都凋谢了。
是不是养护有问题?
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽
