加拿大华人论坛 加拿大留学移民衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?



在加拿大


想知道有没有同学中文合同自己翻译,并且只翻译了最重要的相关条款?比如说合同时间,职务,工资什么的。 合同双方的责任义务,这些太难翻译了。我都想只接写 omitted 了,不过又觉得这样好象不行? 补料妥投的同学都怎么做的?

评论
2009.09.09 DHL - 2009.09.14 妥投 - 2009.10.29解付 - 2009.10.31.收到补料信 回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?我把每条条款都对应全部翻译了,的确很痛苦……工作经历中有几家公司是中英文合同,英文条款的正好可以参考,以增加精确度……即使如此,也很费时费力

评论
2009.09.28 DHL to CIC(0111HK);2009.10.08 烤鸭;2009.12.03 CIC扣款;2009.12.04 RN;2010.01.12 补料HK;2010.02.02 HK扣登陆费;2010.02.12 FN;2010.03.16 IP;2010.04.07 再次补料;2010.04.10 ME;2010.04.15 体检;2011.01.11 MER;2011.01.13 PL;2011.01.14 护照妥投;2011.01.25 大信封到家;2011.01.26 DM;2013.10.31 辞职长登 ;2013.12.19 多大硕士offer;2014.10.31 新工作;2016.06.07 毕业;2017.10.11 递交入籍申请;2017.12.10 IP回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?我是找公证处翻译的,节约时间也保证了准确度,当然,缺点是要花银子。

评论
新移民,老故事,重在分享...回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?全部翻译。

评论
回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?我只翻了重要的部分,其它均为Omitted。

评论
08-03-22递交HK;08-10-30 FN;09-03-19签发补料信;09-05-27补料妥投;09-07-25再次补料;09-09-02 ME;09-10-12体检;2010-02-08 MER;2010-02-02 PL回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?全翻。。。每条都翻译的非常仔细的说。。。虽然lg说不用字字准确。。。整个过程非常痛苦

评论
回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?我也是打算全翻,还好啦,就是坐在电脑台前打字很无聊。

评论
回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?我也是打算全翻,还好啦,就是坐在电脑台前打字很无聊。点击展开...楼上肯定的英语牛人。对我来说就一个词,痛苦!!

评论
2009.09.09 DHL - 2009.09.14 妥投 - 2009.10.29解付 - 2009.10.31.收到补料信 回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?公证处让本人挑出想要的部分来翻译。

评论
回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?哎,新合同法出来后,单位的合同就改得更复杂了,翻译的时候肯定很痛苦。。。

评论
09/12/03初审妥投悉尼,10/2/24 RN,10/4/17烤鸭熟,10/6/11补料妥投北京,10/6/24 FN,10/11/5 变5(10/11/9 CIC IP),10/11/14 ME信,10/11/20体检(交登陆费、邮寄护照),10/11/30 变8,11/1/14变12,11/08/16 DM,11/08/21 大信封 “我毕业咯!” 19/01/16,宣誓入籍!哎,新合同法出来后,单位的合同就改得更复杂了,翻译的时候肯定很痛苦。。。点击展开...看大家怎么翻了。。。可以全都大白话咯,,,很快的,如果按照比较规范的比较偏法律的专业词汇翻译,应该蛮痛苦的。。。翻完合同突然觉得,其实简单的翻译也未尝不可,可能VO们更高兴呢,因为看起来容易亚。。。猜想不是每个native speaker都能看懂那么复杂的句式的。。。。。

评论
回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?看大家怎么翻了。。。可以全都大白话咯,,,很快的,如果按照比较规范的比较偏法律的专业词汇翻译,应该蛮痛苦的。。。翻完合同突然觉得,其实简单的翻译也未尝不可,可能VO们更高兴呢,因为看起来容易亚。。。猜想不是每个native speaker都能看懂那么复杂的句式的。。。。。点击展开...我觉得那些法律条款VO根本不会去看,只会拣一些职位、薪水、雇佣开始时间等等看看而已。

评论
2009年:10/1下定决心移民。2010年:1/11收到清华认证;4/28鸭熟,0213,自评67分;4/30初表DHL寄出;5/05妥投;8/05扣款;10/28RN到;11/01补料妥投BJ。2011年:2/17FN; 2012年:2/24要求补料; 4/11IP4句话 提高英文+快乐生活......回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?VO看不看是他的事,但翻不翻是自己的事。虽然翻译过程很痛苦,但是还是坚持完成了。

评论
回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?全翻。。。每条都翻译的非常仔细的说。。。虽然lg说不用字字准确。。。整个过程非常痛苦点击展开...好媳妇儿!

评论
回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?全翻。是很痛苦,但也是个学习过程,没准到加拿大后用得上。加油干吧。

评论
[FONT=仿宋]买称心房,找Jamie 张。更专业、更用心、更可靠。知识和经验为本,人品和信誉至上。拥有工程和MBA双硕士学位,多年地产专业研究和房屋交易经验;最敏锐的眼光,高品位地选择,帮您在大多地区购房置业![/FONT][FONT=仿宋]手机电话:647-861-9178;中国直拨:4006861245+32588 QQ:441870460 微信:jamiez9178[/FONT][FONT=仿宋]E-mail:[email protected];网站:www.jamierealty.com[/FONT]回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?没有必要,翻译关键的部分然后要求公证关键部分比如薪酬,待遇,岗位,入职时间等不要少其它的关于违约后的处理啥的就别翻译了

评论
回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?我全翻了。 不过我们那个合同本来就很shit,只有2页纸,通篇说的都是如果我干不够N年就怎么罚我的钱云云。

评论
回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?你那那个合同真的好.......shit呀,我的合同记得最少的那份是8页纸,而且都是些生硬的法律用语。

评论
回复: 衬料的同学,中文劳动合同你们翻全了吗?你那那个合同真的好.......shit呀,我的合同记得最少的那份是8页纸,而且都是些生硬的法律用语。点击展开...哈哈,我那个合同一点没有生硬的法律用语,全是生硬的大白话!

 ·加拿大房产 大蒙特利尔 - 出租靠近DT河边安静美景新交房studio近地铁绿线
 ·中文新闻 曾希望在 NBA 打球的篮球教练被控强奸 14 岁女孩,他在 Snapchat
·中文新闻 P&O 游轮:为什么澳大利亚护士 Corrine McIvor 再也不会去游轮度

加拿大留学移民-加拿大

漂亮国旅签小贴士

华人网漂亮国旅签免面试签政策一直都有,只是这一尝试等了十年,漂亮国政策都在网上,只要你按照他的步奏准备,没有什么困难的,不要去猜测,更不要吓唬自己,以讹传讹。自己什么情 ...

加拿大留学移民-加拿大

中美双籍移民加拿大。

华人网全家两套护照,两套名字,应该用哪个国籍申请加国移民签比较合适?考虑到税收,移民监,改名,签证批准率等问题的话?另,枫叶卡上的国籍是否可以改? 评论 加州甜橙 说:全家两 ...

加拿大留学移民-加拿大

双护照香港转机的朋友们

华人网入境中国难道只看中国护照吗?多年前从加直达国内边境还要看护照+枫叶卡。如此推论从香港入境,是不是也类似需要中国护照+通行证?加之中国护照乃加国领馆颁发,从香港入境无枫 ...

加拿大留学移民-加拿大

双护照从海南走可不可行?

华人网59个国家人员持普通护照赴海南旅游,可从海南对外开放口岸免办签证入境,在海南省行政区域内停留30天。如果用加拿大护照去海南,然后用身份证入中国大陆,回来再从海南走。这可 ...