在加拿大
有关工作合同公证的问题,我觉得怎么有那么多的朋友有误解(至少,不同于我个人的理解). HK checklist 中讲地很清楚,是要"notarized employment CONTRACT",移民处白纸黑字一板一眼的要的是合同,而不是什么工作经历公证,不是吗?至于公证合同份数多(因一年一签),又是什么翻译麻烦,费用高,这都是我们自己的问题啊. 请认为是工作经历公证的朋友来解释一下,为什么你会做那种理解?
评论
我也不确定,我是中介办的,他们说不要合同,而且他们的所有CASE都是这么办的。
评论
2006年6月12日:递交HK,2006年7月17日:工行电话查到解汇成功。2006年9月12日,签发FN。2006年9月20日,中介收到FN并通知我。等ME中。。。。 欢迎大家来我的空间看看: http://blog.sina.com.cn/u/1257664363 赏 2006-07-01#3

评论
关心!!!
·生活百科 32A插座上的OCPP控制器
·生活百科 电池实用性