加拿大华人论坛 德国留学移民签证请教geschweige denn是什么意思?用法?
在加拿大
谷歌的解释:
geschweige denn
gehoben
1.
verwendet, um auszudrücken, dass etwas noch viel weniger erwartet werden kann als etwas anderes.
"Sie hat keine Zeit für einen kurzen Besuch, geschweige denn für eine ganze Woche Ferien."
请高人解说下,谢谢
评论
根据上面的解释,应该是跟英语的not to mention差不多。Sie hat sogar keine Zeit fuer einen kurzen Besuch. Eine ganze Woche Ferien waere unmoeglich. 她连拜访的时间都没有,更别提一起庆祝一周了。
评论
就是中文“根本就/连 ... ...,更不要说”的意思。德语的同义词是:shon gar nicht 。
"Sie hat keine Zeit für einen kurzen Besuch, geschweige denn für eine ganze Woche Ferien."
她根本就没有时间短期做客,更不要说一个星期的假。
见杜登:
https://www.duden.de/rechtschreibung/geschweige
1.
Sie haben nicht einmal Geld zum Leben, geschweige [denn] für ein Auto
她连生活的钱都没有,更不用说买车了。
2.
ich glaube nicht, dass er anruft, geschweige [denn] dass er kommt
我不相信他会打电话,更不要说(更不相信)他会到这里来。
仅供参考。
评论
迈迪上不是解释很清楚么
评论
verwendet, um auszudrücken, dass etwas noch viel weniger erwartet werden kann als etwas anderes
用于表达某事几率几乎为零。
Sie hat keine Zeit für einen kurzen Besuch, geschweige denn für eine ganze Woche Ferien.
别说度假一周,就是探访一下她都没时间。
Sie haben nicht einmal Geld zum Leben, geschweige denn für ein Auto.
他们连生计都困难,谈何买车。
ich glaube nicht, dass er anruft, geschweige denn dass er kommt.
保准他电话都不打,就别提来人啦。
另一个提问:
Indianerherz kennt keinen schmerz!
北极汉子的心,敢问疼有几两几斤!
这不是谚语,最多算顺口溜。
评论
注意:
für eine ganze Woche Ferien
中间是时间短语当形容词,相当于 für wochenlange Ferien(这个词只有复数)
评论
Tatort " Der Fall Holdt"
·加拿大新闻 新款本田飞度怎么样?外观造型个性运动,车辆配置还需提升
·加拿大新闻 加拿大保守党确认:博励治下届大选需另寻选区,席位还给原议
·加拿大新闻 甚么样的豪宅开价竟高过政府估价1100万元?
·加拿大新闻 加拿大华人买房踩雷:被追缴7万税,95%写加拿大人名下也没用
·加拿大新闻 快检查!多伦多知名华人超市出售的牛肉紧急召回,12家门店全
·中文新闻 除一个城市外,澳大利亚所有主要城市的房价均创历史新高
·中文新闻 雷切尔被称为“有史以来最好的叛徒”,因为她和史蒂芬在戏剧