加拿大华人论坛 德国留学移民签证请问“我们学院的学长学姐”怎么说?
在加拿大
学长学姐可以用Senioren这个词嘛?谢谢啊!
评论
这个Senioren一般是指老年人吧
中国意义上的师兄师姐我也不知道咋表达,不知道ältere Kommilitone行不行
评论
vorgänger
评论
谢谢回答,那学弟可用Nachfolger嘛?
评论
nachkommenden吧,你又不传教
评论
die Kommilitonen aus den höheren Semestern
评论
别太纠结了,汉语好多的说法,别的语言没的。特别是汉语常含有意境之义。。。
评论
学长学姐=studien-lang studien-ältere-schwester.
评论
个人觉得这个是正解!
·加拿大新闻 慕尼黑,长安新航标
·加拿大新闻 顶尖!多伦多病童医院荣登全球儿科第一!这些医院专科非常领
·加拿大新闻 “免费检查”骗局!士嘉堡男子花掉4万加元做了不必要屋顶维修
·加拿大新闻 欧拉首款纯电SUV亮相,或命名“欧拉5”
·加拿大新闻 新款911 Turbo S发布,这个价格还是没认清定位
·新西兰新闻 中餐厨师小时薪低至11纽币 华人老板被判支付4万欠薪
·新西兰新闻 降雪、雷暴、强风来袭!南岛交通即将迎来严峻考验