在加拿大
明天有点儿事儿,想提早两小时下班。
我必须细心(小心)点儿,不然很容易出错。
(下班时间到之后,同事问我,还不回家吗?)我想说,不着急,今天家里没什么事儿。
上面的几句话该怎么说,谢谢。
评论
我会这么说
明天有点儿事儿,想提早两小时下班。
Ich möchte morgen 2 Stunden früher gehen(Feierabend machen), da ich noch einen (wichtigen) Termin habe/was vor habe.
我必须细心(小心)点儿,不然很容易出错。
Ich muss sorgfätig sein, sonst könnte mir der/ein Fehler unterlaufen.
(下班时间到之后,同事问我,还不回家吗?)我想说,不着急,今天家里没什么事儿。
ich bleibe noch ein bisschen, habe ich sowieso nichts vor.
评论
 ,谢你没商量
,谢你没商量 ·加拿大新闻 61.5万元起售,提供两个配置级,潜在用户该怎么选这车?
·加拿大新闻 第六代丰田RAV4,还是美版好!
·加拿大新闻 NBA通知所有球队:开始进行审查识别可疑投注行为
·加拿大新闻 月销又过万,这车总能卖得好,多款车型在售,家用如何选
·加拿大新闻 独一份!兰博基尼入华20周年纪念款亮相,收藏党冲!
 ·汽车 “抓斗”雨刷片
·汽车 2018款沃尔沃V60