加拿大华人论坛 德国留学移民签证mit Bezug auf vs. in Bezug auf
在加拿大
前者是 参照的意思
后者是 关于得意思
der Beamte hat meinen Antrag abgelehnt mit Bezug auf die Neufassung ....
In Bezug auf die neue Sicherheits-Regelung hat noch keine konkretisierte Infos. zur Verfügung.
这俩例句对么?
评论
个人认为,你的汉语理解是对的,不过第二个句子如果细看的话:
In Bezug auf die neue Sicherheitsregelung stehen noch keine konkreten Informationen zur Verfügung.
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽