加拿大华人论坛 德国留学移民签证就那样了 ,用德语怎么说。
在加拿大
当跟别人聊天,别人问到一些你不想回答或者很难说清楚的事时,比如说,为什么你们的关系弄僵了?为什么你们相爱了?你为什么到德国来了?这时候你想说:“事情就成那样了。”“就那样了。” 用德语要怎么说呢?
评论
so wie so
评论
没明白楼主意思
Einfach So
评论
通常就说einfach so ,就这样了,sowieso 是反正的意思
评论
Ich würde sagen: Es ist mein Schiksal.
评论
es ist einfach so geschehen
评论
so ist das
评论
Passiert.
Es ist passiert.
评论
-- Wieso?
-- Nur so.
评论
Verlass mal so.
·加拿大新闻 紐約市房價曼哈頓居5區之首布碌崙漲幅領先哈德遜廣場最貴
·加拿大新闻 班夫阳光村滑雪场被评为北美西部第二佳滑雪胜地,加拿大排名
·加拿大新闻 联邦保守党议员于同袍倒戈两天后挂冠而去党团再损一员
·加拿大新闻 安省将公布财政更新!聚焦基建就业,最大难题是大学"
·加拿大新闻 日产新武器:10万内插混SUV官图发布
·中文新闻 凯蒂·辛德:“一点咯咯笑”如何变成了叛徒对健谈男人的胜利
·中文新闻 那么为什么玛莎百货不让艾米·卢·伍德 (Aimee Lou Wood) 担任其圣诞