加拿大华人论坛 德国留学移民签证"欺负人"怎么说
在加拿大
如题。
还有,欺软怕硬之类的怎么说。
评论
欺负人 jmd. schikanieren
欺软怕硬太成语鸟,不敢乱说,等强人
评论
jmd. einschüchtern
评论
我也在这儿学习了
评论
谢谢,是不是schikanieren更准确一些阿?
评论
还有,欺软怕硬之类的怎么说。
die Starken fuerchten und die Schwachen tyrannisieren
评论
听德国人说过schikanieren,看过小孩间的欺负叫mobben。
不知道对不?
评论
"欺负人" , 如果想翻译的精确一点还要看上下文。比如一对正在谈恋爱的男女来说,"schikanieren"或"mobben"不太合适。
至于"欺软怕硬"吗,我认为"du willst auf einen harten Tour"就可以。我不知道这个Tour是不知就是这个Tour。我以前经常用这句,也听别人用这句。就是没有写过。呵呵
经供参考
·加拿大新闻 德系增程能赢理想吗?曝上汽大众ID.ERA9X申报图
·加拿大新闻 新迈腾PHEV发布,1.5T插混,超100km续航
·加拿大新闻 [多倫多美食] 本地意大利餐廳DaNico蟬聯全球最佳意大利餐廳第三
·加拿大新闻 新一代小米SU7开启预售,售价22.99
·加拿大新闻 纯电续航超210公里/两套插混动力别克至境E7官图发布
·中文新闻 叛徒队的哈里特是博彩公司最喜欢获得奖金的人……但她已经有
·中文新闻 弗雷迪·布拉泽 (Freddy Brazier) 怀孕的前男友霍莉·斯温伯恩 (Hol