加拿大华人论坛 加拿大百科A funny English expression
在加拿大
I'm turning into a pumpkin. 跟一个加拿大人聊天,到下午,他那边就凌晨了,所以他准备要睡觉去了。这时他说了上面这句话。我当然是不明白,然后他说,这是从灰姑娘的故事里来的,到了半夜,灰姑娘的漂亮衣服变成了旧衣服,大马变成了小老鼠,马车变成了南瓜。
评论
超赞 赏 angelondutyModerator 0$(VIP 0) 6,3682007-04-27#2 回复: A funny English expression学了点东西!Native English speakers do have their own ways of expressing themselves.Just as we often log on MSN or SKYPE, my American friends even LOG ON the bed. So you should be no problem to figure out what they mean.
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·中文新闻 “这是掩盖”:科斯蒂·麦科尔的前夫在纽约歌手死亡童话故事
·中文新闻 米歇尔·基根 (Michelle Keegan) 和马克·赖特 (Mark Wright) 是溺爱小女

