在加拿大
保守党选举结果出炉后,各国领导人纷纷祝贺约翰逊当选。美国“第一女儿”伊万卡也很快在推特上发布了祝贺消息。可眼尖的网友却发现,她在文中却将“联合王国”(UnitedKindom)错误地拼成了“联合金士顿”(UnitedKingston)。

虽然原推很快被删除,但还是有不少网友抓住时机截图,并联想到她那推特上经常打错别字的父亲,直言拼写“是爸爸教的”。据观察者网报道,今年6月访问英国时,特朗普就曾在推特上将“威尔士王子”(Prince ofWales)错写成“鲸鱼王子”(Princeof Whales)。
还有网友恶搞说,“金士顿”正是“鲸鱼王子”居住的地方。但也有网友指出,由于两个单词拼写相近,可能是因为伊万卡手机上的自动纠正所导致。
·加拿大新闻 全新XC70对比全新Q5L,它们之间的差距大不大呢?
·加拿大新闻 雷克萨斯的十字路口:销量增长,光环褪色
·加拿大新闻 林肯品牌新定调,“舒服”开启豪华新篇
·加拿大新闻 加拿大Banff突发雪崩滑雪者被卷下山埋到腰部
·加拿大新闻 中国大降关税但卑诗农渔民心里依然忐忑
·中文新闻 布鲁克林·贝克汉姆 (Brooklyn Beckham) 与佩尔茨 (Peltzes) 一家的有趣
·中文新闻 “事情结束后,他们都松了一口气”:为什么波什不是尼古拉第