加拿大华人论坛 德国留学移民签证lassen sich 用法
在加拿大
Lisa wollte vor dem Schlafengehen noch schnell einen kleinen Joint rauchen, um den Alltag hinter sich zu lassen.
这句话的我的理解是,Lisa想在去睡觉关快速的抽支Joint,为了让这一天过去(字面的意思是让这一天留在后面)。后面的um den Alltag hinter sich zu lassen, 这里应该不是 lassen sich 做被动用法吧,那这里的 sich 是什么意思?
评论
sich = Lisa
评论
Lisa wanted to smoke a small Joint quickly before going to bed, in order to leave everyday life behind herself.
sich -- herself (lisa)
评论
Joint 就是大麻烟卷。
因为在德福的,特别在歌德的口语考试中使用不规范词汇,会被扣分,以致于不及格,所以学德语要看高层次的文学作品。看色情小说不但学不到规范的语言,而且会影响身心健康,滑向犯罪的道路。
个人看法,仅供参考。
·加拿大新闻 买家恐等不到“最后一次降息”!五年期浮动利率已见底3.45%
·加拿大新闻 失踪55年的定婚戒指竟从胡萝卜地里“长”了回来
·加拿大新闻 新福特蒙迪度登场,14.98万起,搭载27寸大屏
·加拿大新闻 华人姑娘2岁随父母来新西兰如今生意越做越大
·加拿大新闻 “冰雪假期”长白山画卷引客来旅游持续升温
·汽车 14天内无法获得RWC
·汽车 有谁在墨尔本通过Vipcars租车的吗?