加拿大华人论坛 德国留学移民签证有些食品卫生方面的德语不知怎么翻
在加拿大
有些食品卫生方面的德语不知怎么翻,请哪位帮忙看看,万分感谢。
水分(g/100)
酸价(以脂肪计)(KOH)(mg/g)
过氧化值(以脂肪计)(g/100g)
羰基价(以脂肪计)(meq/kg)
总砷(以As计)(mg/kg)
菌落总数
大肠菌群
致病菌(沙门氏菌、金黄色葡萄球菌、志贺氏菌)
评论
除了第一个是Wassergehalt
以外,其他的都很打脑袋啊,中文的也不大看滴懂啊
评论
确实。都是方便面的一些指标。因为这些都是中国对方便面的标准,而在德国我们买的方便面从包装上看都不符合德国标准,所以不知道这些指标是否符号德国标准。想用德语查一查。
评论
酸价acid valueSäurezahl / Säurewert过氧化值peroxide valuePeroxidwert羰基价carbonyl valueCarbonylwert总砷amounts of arsenArsenmengen菌落总数total bacterial count / total plate countGesamtkolonienzahl大肠菌群coliformKoliformen致病菌pathogenic bacteriumpathogenische Bakterien
评论
非常感谢。$ok$ $ok$ $送花$ $送花$
评论
weniger, abergut als nichts!
·加拿大新闻 国际学生名额锐减安省学院陷入财政困境
·加拿大新闻 高速公路惊现“无人驾驶”特斯拉网友直呼太惊险
·加拿大新闻 [重磅] 加拿大唯一华人大型连锁健身器材温哥华盛大开业!
·加拿大新闻 奔驰主力车型全面升级,以对中国深层理解满足每一个期待
·加拿大新闻 加拿大房市踩刹车11月成交量大跌一成
·生活百科 黑色星期五购物郁闷
·澳洲新闻 年中预算更新显示财政底线改善 84 亿美元