在加拿大
我查了辞典,竟然给翻译成了新生儿。不是我想要的意思。
评论
赤子就是指新生儿,引申义为纯粹的真诚的人,或者你按引申义翻译?
评论
请教引申义怎么翻译?
评论
表达“爱国者”之意?
那就是 der Patriot, die Patriotin .
评论
谢谢,发现在表达中文含义时,找不到完全可替代的词汇。比如这个赤子,想表达一种带着纯粹滚烫的热忱之心的人,可惜就是找不到准确的词汇。
评论
谷歌翻译竟然将赤子之心翻译为Weihnachtsmann。

评论
呵呵呵,很欢乐的意境。
·加拿大新闻 收到这条短信别删!加拿大Rogers/Fido/Chatr用户有望领到一笔钱!
·加拿大新闻 别克GL8焕新登场,配炫酷大屏与舒适座椅,动力强劲
·加拿大新闻 暴雨再临大温本周万圣节份外“可怕”孩子拿糖要穿雨衣
·加拿大新闻 TD预测:加拿大房市明年迎拐点房价全线看涨
·加拿大新闻 又一家电集团造车,打造移动客厅,夏普首款车有没有看头?
·汽车 可选附加服务和租赁缺口保险
·汽车 马自达6e