在加拿大
只知道vorsicht 这个词,如果小心后面加一个句子就不会说了,比如想表达,“小心别把钱包丢了” 或是,“小心拿餐具的时候把盘子打碎了。。” 类似这样的句子。
请教各位德语高人!
评论
aufpassen
评论
ich habe aus versehen ........ 我不小心....LZ 自己往下编吧。
评论
wach bleiben!
评论
pass auf 应用于多种场景, Pass doch auf, du Arsch, 开车的时候碰见2B向人竖中指,并声嘶力竭的喊出(在 Knalle Frau上看的)
你的问题: Pass auf, Portmonee nicht vergessen, pass auf den Teller auf, nicht zerbrochen,
评论
pass auf deine geldtasche auf
评论
Ich habe aus versehen ein Program geloescht.
Ich habe aus versehen Schweinfleisch gegessen.
Beim Essen habe ich aus versehen einen Teller fallen lassen.
Ich moechte Diaet machen,aber aus versehen habe ich eine Tafel Schokolade gegessen.
Pass deine portemonnaie auf !
评论
quasi die Bedeutung:"睁大眼睛"
评论
嗯,学到了!谢谢!
评论
谢谢!!
·加拿大新闻 看到快买加国Costco新晋爆款刷屏
·加拿大新闻 从追面子到享自我,宝马购车观转变
·加拿大新闻 每周连轴转80小时加拿大医生自爆行业黑幕
·加拿大新闻 万锦、Newmarket多家奶茶店/美甲店/理发店被指控+开罚单
·加拿大新闻 移民急刹车见效!加拿大人口首次出现历史性大幅下降
·中文新闻 一名男子因推动反犹太复国主义而在悉尼市议会市长的长篇大论
·园艺 蒜黄和蒜芽