在加拿大
我昨天想问一位老外,“这决赛是在哪个国家举办的呢”请问这用英语和德语怎么说啊?
Where dose this game take place? (这样对吗?)
评论
“这决赛是在哪个国家举办的呢?”
假定你问的是现在时态,德语的表达比如可以说:
In welchem Land findet das Finale statt?
Wo ist der Austragungsort des Finales?
Wo wird das Finale ausgetragen?
评论
英语不会。
德语的是:
In welchem Land wurde / wird das Finale (Entscheidungsspiel) stattgefunden?
评论
嫩的stattfinden的用法反了, 应该是etwas findet statt,不能用被动态。
stattgefunden 第二分词只有可能出现在 etwas hat stattgefunden 中。没有被动态情况。
评论
又学习了,谢了

评论
Which country is holding the final match?
·加拿大新闻 欧拉首款纯电SUV亮相,或命名“欧拉5”
·加拿大新闻 慕尼黑,长安新航标
·加拿大新闻 “免费检查”骗局!士嘉堡男子花掉4万加元做了不必要屋顶维修
·加拿大新闻 新款911 Turbo S发布,这个价格还是没认清定位
·加拿大新闻 顶尖!多伦多病童医院荣登全球儿科第一!这些医院专科非常领
·生活百科 没有人会在星期二上午4:30取订单或取消预订吗?
·生活百科 来拜访亲戚或旅行者的父母的签证拒绝率是否高得多(与几年前