加拿大华人论坛 德国留学移民签证请问这句话写的有没有问题?
在加拿大
Welche Familien mehr als die erlaubte Menge Kinder haben, müssen sie viele Geld für das soziale Engagement zur Regierung zahlen.
是在谈中国的计划生育,我想表达的是,那些超生了孩子的家庭要交很多的钱给政府。
评论
Ich habe gerade bei Wikipedia nachgelesen. Als Definition für soziales Engagement steht folgendes drin (Das bedeutet, man investiert Zeit und/oder Geld in ein Projekt, das einem guten Zweck dient (Wohltätigkeit).) Also mit der Ein-Kind-Politik hat das überhaupt nichts zu tun.
Einfacher wäre, wenn man einfach auf Wikipedia geht und da den Artikel "Ein-Kind-Politik" mal nachliest. Denn eine passende Übersetzung steht bestimmt schon im Artikel drin.
·加拿大留学移民 今天学到了一个英语单词的新含义Soft Landing 短登
·中文新闻 为什么这张三名男子站在澳大利亚丛林中的照片引起了社区的严
·中文新闻 澳大利亚最大的房屋建筑商发出令人心寒的警告,破产人数激增