加拿大华人论坛 加拿大留学移民急问:“久居”和“就地农转非”
在加拿大
请问大家 你们的户口簿公证上的英文翻译中“久居”和“就地农转非”是怎么翻译的? 麻烦热心的筒子拿出你的户口公证来帮忙看看! 谢谢!!!!! 户口簿上显示:何时由何地迁来本市:久居何时由何地迁来本址:就地农转非
评论
回复: 急问:“久居”和“就地农转非”up
评论
回复: 急问:“久居”和“就地农转非”久居-always Non-Agricultural Group 是集体户口Agricultural Group 是农村户口rural residents 农村户口 urban residents 城镇户口urban residents (from local rural residents )
评论
退役请请请请请请请请请请请请请请请请请不要给我发短信提问....不要逼我麻烦先看这里:配偶及小孩团聚资料 整理帖http://forum.iask.ca/showthread.php?t=59279回复: 急问:“久居”和“就地农转非”palmer专治疑难ZZ
·加拿大新闻 紐約市房價曼哈頓居5區之首布碌崙漲幅領先哈德遜廣場最貴
·加拿大新闻 班夫阳光村滑雪场被评为北美西部第二佳滑雪胜地,加拿大排名
·加拿大新闻 联邦保守党议员于同袍倒戈两天后挂冠而去党团再损一员
·加拿大新闻 安省将公布财政更新!聚焦基建就业,最大难题是大学"
·加拿大新闻 日产新武器:10万内插混SUV官图发布
·中文新闻 凯蒂·辛德:“一点咯咯笑”如何变成了叛徒对健谈男人的胜利
·中文新闻 那么为什么玛莎百货不让艾米·卢·伍德 (Aimee Lou Wood) 担任其圣诞