加拿大华人论坛 德国留学移民签证表时间的副词的区别:eben 和gerade,有什么细微区
在加拿大
eben 和gerade,有什么细微区别?
评论
如题,谢谢解答!
评论
木有
评论
eben好像多表示正是的意思。我好像很少听到表示时间的
评论
Wo ist mein Portemonnaie? Das lag eben noch auf dem Tisch.
评论
我个人觉得区别是 gerade 离 jetzt 很近很近,有时甚至会重合,就等同于 jetzt;而 eben 就离 jetzt 稍微远一点点,或几分钟。
Wo ist mein Portemonnaie? Das lag eben noch auf dem Tisch. 我的钱包哪儿去了?刚才还在桌上来着。(5分钟前还在桌上来着。)
--------
Er ist gerade rausgegangen. 他刚刚走出去。(还没走出去10秒钟呢,你想追还能追上。)
Ich habe dir doch gerade gesagt, ... 我不是刚跟你说过嘛。(说完还没半分钟呢,你就不记得了。)
--------
Ich telefoniere gerade mit ihm. 我正跟他打电话呢。
Ich habe gerade keine Zeit. 我现在没时间。
评论
赞楼上
评论
刚看了语法书,好像eben 是过去时,gerade 是现在时。就是那本黄皮的 Dreyer und schmidt,出的。
这本书一般是德语老师的法宝,他们要以这个为准的。
仅供参考
·加拿大留学移民 讨论一个双持回国的方案
·中文新闻 阿什·巴蒂 (Ash Barty) 斥资 400 万美元购买黄金海岸豪华四居室公
·中文新闻 房东声称在问答住房辩论中感觉自己作为业主“被妖魔化”后,