在加拿大
德语名字中VON 和ZU的区别在哪里,以前看过一个大侠写的帖子,具体找不到了,有高人能解释一下吗!
多谢
评论

评论
http://forum.genealogy.net/index.php?page=Thread&threadID=23210
Also, es gibt einen recht großen Unterschied zwischen "von" und "zu" beim Adel.
Das Adelsprädikat "von" ist ein vom Besitz unabhängiger Namenszusatz. Beim alten Adel stammt es zwar meist noch von deren ursprünglicher Herkunft bzw. Besitz z.B. von Havelberg, jedoch wurde der weitaus größere Teil Adeliger durch Standeserhebung adelig (Briefadel). So wurde dann aus Herrn Müller der Herr von Müller, wobei das "von" eben nichts mit dem Besitz des Herrn Müller zu tun hatte, sondern seinen Adel nach außen dokumentieren sollte.
Das "zu" ist im Gegensatz zum "von" immer ein vom Besitz abhängigs Adelsprädikat, z.B. zu Haxthausen. Das konnte sich durchaus im Laufe der Zeit auch mal ändern, je nachdem, welche Linie der Familie welchen Besitz hatte, z.B. von Khevenhüller zu Aichelberg und von Khevenhüller zu Frankenburg.
·加拿大新闻 并非全新一代 2026款雷克萨斯IS最新消息曝光
·加拿大新闻 乘客评分高 加国这航空公司获大奖!刚令加国旅客经历混乱场面
·加拿大新闻 压力前所未有 越来越多中国成人主动做回“宝宝”
·加拿大新闻 柬埔寨街头批中国人枪战路人惊慌逃窜 警拘47人
·加拿大新闻 华人小心“免费检查”骗局!加拿大屋主被撕掉瓦片+恐吓维修!
·中文新闻 针对常规防晒霜的危险副作用发出的新警告
·中文新闻 NRL在18年来首次对决赛做出了巨大变化 - 粉丝们很生气