在加拿大
Ihre Notdurft mussten sie in nur unregelmäßig entleerten Plastikschüsseln entrichten.
评论
entrichten不对,是verrichten
他们要用塑料碗大小便,塑料碗只是偶尔地被清空。
如果翻译有错误请纠正
评论
这是Bild记者写的, 我怎么查也只能找出entrichten只有付款的意思
评论
问了一下德国人,写的没错,只是法庭用语
。verrichten更加适用。
·加拿大新闻 CRA花$1800万造聊天机器人66%答案竟然是错的!
·加拿大新闻 北约克一名男子凌晨遇袭 情况危殆
·加拿大新闻 奔驰小G谍照,或搭混动或燃油动力
·加拿大新闻 合资品牌电动化反攻战,能否重塑中国豪华电动车市场格局
·加拿大新闻 房东注意!短租不是想做就能!BC女律师业主手握“批准邮件”
·澳洲新闻 新南威尔士州州长承诺收紧枪支法,使其适合用途
·澳洲新闻 Sajid Akram 于 1998 年持学生签证来到澳大利亚,他的儿子于 2019 年