在加拿大
Ich denke an dich 和 ich vermisse dich 有什么区别呢?
评论
我的理解是,Ich denke an dich,我想到了你,
ich vermisse dich 我想念你
猫咪是菜鸟,不知大侠们怎么解释。
评论
ich denke an dich --- think about you; eg. I was thinking about you all day long.
ich vermiss dich --- I miss you.(as everyone knows... :-P)
评论

评论
lass die Übersetzung, sag einfach "ich vermisse dich"...

评论
=ich vermisse dich
ich denke an dich 口气泛泛得多
评论
我想着你 和 我想你
·加拿大新闻 全新XC70对比全新Q5L,它们之间的差距大不大呢?
·加拿大新闻 雷克萨斯的十字路口:销量增长,光环褪色
·加拿大新闻 林肯品牌新定调,“舒服”开启豪华新篇
·加拿大新闻 加拿大Banff突发雪崩滑雪者被卷下山埋到腰部
·加拿大新闻 中国大降关税但卑诗农渔民心里依然忐忑
·中文新闻 布鲁克林·贝克汉姆 (Brooklyn Beckham) 与佩尔茨 (Peltzes) 一家的有趣
·中文新闻 “事情结束后,他们都松了一口气”:为什么波什不是尼古拉第