加拿大华人论坛 德国留学移民签证求解释:Ich bleib so scheiss,wie ich bin . 谢谢



在加拿大




Ich bleib so scheiss,wie ich bin .  谢谢

评论
你要解释还是翻译?

我觉得好像是破罐子破摔的意思,或者死性不改

评论

昨天上班,看到报纸上写的,我问同事,他解释的,我也不是很明白,
第一句,我懂。就是说,我一直很糟糕,但是,连起来

评论


我就这样了,你能把我怎么着吧!
其实M斑斑翻译的很到位了,就是破罐子破摔的意思

类似说法很常用,例如
Bleib so, wie du bist    做你自己


评论

从翻译角度,这好像比原文还好

评论

本来还想这么说,大白话啊

---老子/老娘就这德性,谁也管不着,就这样了!

评论
我就这样,爱谁谁

 ·加拿大新闻 全新XC70对比全新Q5L,它们之间的差距大不大呢?
·加拿大新闻 雷克萨斯的十字路口:销量增长,光环褪色
·加拿大新闻 林肯品牌新定调,“舒服”开启豪华新篇
·加拿大新闻 加拿大Banff突发雪崩滑雪者被卷下山埋到腰部
·加拿大新闻 中国大降关税但卑诗农渔民心里依然忐忑
 ·中文新闻 布鲁克林·贝克汉姆 (Brooklyn Beckham) 与佩尔茨 (Peltzes) 一家的有趣
·中文新闻 “事情结束后,他们都松了一口气”:为什么波什不是尼古拉第

德国留学移民签证-加拿大

居留中断问题

华人网本人在德国读了两年半硕士,已经拿到毕业证,之后换了8个月的找工作签证,后因疫情回国时间比较久,居留也到期没有续。 现在有导师有意向招我做博士生,请问在这个情况下,我还 ...

德国留学移民签证-加拿大

急找离婚方面的律师

华人网急找一位离婚律师,需要草拟一份离婚后关于孩子抚养费和继承权的合同,谢谢! 请短消息 谢谢 评论 可以联系我们律所。专业家庭法律师,15年以上中中、中德、德德家庭纠纷受理经 ...