加拿大华人论坛 德国留学移民签证问一个直接引语转化的问题
在加拿大
Tom: ' ich werde morgen hier ankommen'
Tom sagt , dass er werde morgen hier ankommen.
但如果说, Tom sagte, 那么后面的部分还是dass er werde morgen hier ankommen. 吗?
评论
应该是dass er morgen hier ankommen werde. 吧
评论
对, 那么如果主句是用sagte呢, 还是dass er morgen hier ankommen werde.吗?
评论
这个morgen如果是和现在相比的未来可以用werde
如果这话是昨天说的,morgen就要改成heute
间接引语没有像nachdem这种有严格要求时态关联的,主要看语境
评论
不过间接引语不是应该用第一虚拟语气嘛?
评论
er werde 就是konjuntiv I
评论
对,要不然就应该是wird了~
·加拿大新闻 这就是疫情后加拿大汽车价格飙升的原因
·加拿大新闻 [财经消息] 加元创11个月来最大单周跌幅!
·加拿大新闻 加元跌惨创10个月来最长连跌纪录!卡尼着急要这么做
·加拿大新闻 华人疯传办中国Q2签证需"销户证明"官方回应
·加拿大新闻 多伦多华人疯传办中国Q2签证需"销户证明"否则只给
·中文新闻 凯蒂·普莱斯 (Katie Price) 与英国明星 JJ·斯莱特 (JJ Slater) 分手近
·中文新闻 67 岁的麦当娜穿着裸体内衣展示肉体,粉丝们不敢相信她看起来