加拿大华人论坛 德国留学移民签证论油画的意象,中“论......”应该怎么翻译?
在加拿大
这个“论”字用Untercuhen 可以吗?
准确的应该是用哪个字呢?
谢谢各位大虾~~
评论
Erörterung
评论
哈哈,谢谢啦~~
评论
不知道上下文,不过有时简单地用über就可以了,特别是作为标题。
评论
额,谢谢索。感谢!!!
·加拿大新闻 安省不再推进取消租务管制及无限期租约计划
·加拿大新闻 百年辉煌幻影再现!劳斯莱斯推出幻影“百年华诞”专属典藏版
·加拿大新闻 包机遣返!加拿大全国突袭无证印度人!数十人被捕,社区恐慌
·加拿大新闻 十月俄罗斯藏着“金环小镇”人少景美还出片
·加拿大新闻 斯柯达1000MBX概念车:颜值在线
·汽车 迂回咆哮
·汽车 家庭充电