加拿大华人论坛 德国留学移民签证论油画的意象,中“论......”应该怎么翻译?
在加拿大
这个“论”字用Untercuhen 可以吗?
准确的应该是用哪个字呢?
谢谢各位大虾~~
评论
Erörterung
评论
哈哈,谢谢啦~~
评论
不知道上下文,不过有时简单地用über就可以了,特别是作为标题。
评论
额,谢谢索。感谢!!!
·加拿大新闻 加元跌惨创10个月来最长连跌纪录!卡尼着急要这么做
·加拿大新闻 这就是疫情后加拿大汽车价格飙升的原因
·加拿大新闻 加拿大违反人道的新移民草案,我们该怎么办?
·加拿大新闻 [财经消息] 加元创11个月来最大单周跌幅!
·加拿大新闻 华人疯传办中国Q2签证需"销户证明"官方回应
·汽车 BF猎鹰失速
·生活百科 Sigenergy 召回:SigenStor EC 8.0/10.0/12.0 kW SP