在加拿大
斜体字有的时候是人名地名,这个还好理解,但是有的时候是大段的话,既不是引用,也不是某人的说话。
请问在字体排版方面,这是出于什么目的?。
谢谢!
评论
可能是希望引起读者注意的地方。
评论
印刷错误。。。
评论

评论
这得问你啊。。
爱都小说的人都不知道,我们肯定也不知道了。。。

评论
不是,我们去书店随便翻阅一些小说,当然不是所有的小说都是这样的,只是部分的。而且我也没有找到说明,为什么小说里面有的地方会出现斜体字,至少我学会了一些,比如,突然出现一个电影的名字的引用的时候,会出现斜体字,可见其作用是突出某些内容,但问题是有的时候是大段的话,这让我不能理解。
我之所以想要搞清楚这件事的原因是,这样一来,看小说的时候可以以更加快速的反应出来。
评论
我看了半天还在看一本,这个算不上是很有经验的。。。。
评论
至少比我有经验,我9年了,一本小说都没看过。
评论
字体选择有的时候是遵从排版需要,有规可循;有的时候纯粹是作者故意,为了和其他文字产生反差,比如表达一段内心独白,小说人物情绪的反应,强调语气等等,但是具体的目的估计只有作者自己知道。例如Douglas Coupland的《JPod》,那里面字体的运用简直到了无厘头的境界。
评论
德国作家 要么强调这个话语,要么就是旁白 或者是一些 电影或者其他著作经典对白的引用 我表示经常找不出出处 但是德国少年们可以。。。 好比我们说一段大话西游的对白 德国人中文怎么学了 也不知道来自哪里
·加拿大新闻 游骑侠四驱升顶房车,全能旅居新标杆
·加拿大新闻 2024年收益近8000万元卑诗省投机空置税已开始申报
·加拿大新闻 美国暂停75国签证:中国不在列为防福利依赖?
·加拿大新闻 机械硬核对决混动豪华,福特烈马大沙丘诠释越野本源
·加拿大新闻 中国短剧11岁女童演替嫁新娘,7岁嫁人15岁生子
·中文新闻 《爱情岛》的亚当·马克斯泰德猛烈抨击了 ITV2 的“不真实”节
·中文新闻 凯特·莫斯 (Kate Moss) 的哥哥尼克 (Nick) 在伦敦时尚餐厅为超级名